關鍵詞

選項

位置
更多分類

作者
朝代

體裁
韻部
詩文庫(共 1392513 首) 目錄 下篇 作品不分行

莪默絕句百衲集·莪默·海亞姆 莪默·海亞姆 原作,鐘錦、段曉華、魏新河、眭謙、石任之、汪瑩等集唐句譯


莪默·海亞姆(1048年5月18日-1122年12月4日,波斯文:??? ????,拉丁化:Omar Khayyám,又譯莪默·伽亞謨、奧馬·開儼),波斯詩人、天文學家、數學家。海亞姆意為「天幕制造者」,他一生研究各門學問,尤精天文學。當時的蘇丹非常器重海亞姆,委以更改歷法的重任,1079年所實行的新歷亞拉里歷比蔣牟西舊歷更為精確。除無數天文圖譜以及一部代數學論文之外,海亞姆留下詩集《柔巴依集》(Rubaiyat,又譯《魯拜集》。

莪默·海亞姆的詩大部分關于死亡與享樂,用了很多筆墨來諷刺來世以及神,這與當時的世俗風尚相去甚遠。《柔巴依集》其實是一些零散的筆記,海亞姆死后由他的學生整理出來。19世紀,英國作家愛德華·菲茲杰拉德(Edward Fitzgerald)《柔巴依集》翻譯(或撮譯、改寫)成英文,因其譯文精彩,從此《柔巴依集》不再僅是歷史筆記,而作為著名詩集為整個世界所接受。

海亞姆于波斯東部城市納霞堡(今伊朗境內)出生,是一名什葉派的穆斯林,小時候曾在巴爾赫(今阿富汗北部)居住,并跟隨謝赫(意為「教長」)穆罕默德·曼蘇爾(Muhammad Mansuri)學習,其后更跟隨當時最為有名的伊瑪目莫瓦法克(Imam Mowaffaq Nishapuri,舊譯「野芒」,又譯「摩瓦伐克」)學習。

關于海亞姆的成長有一則廣為流傳的故事:在跟隨莫瓦法克學習期間,海亞姆結識了兩位日后成就非凡的同學。這兩位同學分別是尼札姆·穆爾克(Nizam-ul-Mulk)及哈?!ど嘲?span id="hkacsvn" class='small'>(Hassan-i-Sabah,后來成為阿薩辛派的領袖)。他們三人結為好友,后來尼札姆·穆爾克成為了塞爾柱帝國的「維齊」(波斯語:?????;英語:Vizier,即「宰相」或「首席大臣」的意思),分別按照二人的要求而作出賞賜:哈桑·薩巴哈要求官位,但是由于野心太大,最終他在推翻尼札姆·穆爾克失敗后并放逐;海亞姆就較為謙恭,他僅要求一個居住的地方,讓他可以鉆研科學及祈禱;于是,海亞姆每年可從納霞堡的庫房中獲得 1200 百密(mithkals)的黃金,他以后就是靠這筆年金過活的。金庸所著小說《倚天屠龍記》亦有提到這個故事,書中將海亞姆翻譯為峨默。

很多學者(如穆罕默德—阿里·福魯吉(Mohammad-Ali Foroughi)及法札內·阿哈爾普爾(Farzaneh Aghaeipour))都質疑這故事的真實性,因為海亞姆與尼札姆·穆爾克的年紀相差三十歲,二人不太可能一起上學,而且三人在不同的地方成長,但無論如何這故事廣為流傳,這可能由于三人在各方面的卓越表現:海亞姆代表科學方面的成就,哈?!に_巴哈代表變革,而尼札姆·穆爾克則代表權力、法治與秩序。